Environments

The Environments

1980 MAF Räderscheidt started to work on environments. The idea behind it was to join sculpture, concept and drawing to a complex unified artwork. Her affection with feminist ideas and her commitment to the Womens Liberation Movement gave new influences to the themes of her work.

‘Sexuelle Sensibilitäten leben in Spinnennetzen und Glashäusern’
(Sexual sensibilities live in spider’s webs and glass houses)
Art Basel, 1981, Tin sculptured room and drawings on cullets
of on old factory in Cologne that caused riots at that time:

Art Basel, 1981

Art Basel, 1981

Art Basel, 1981

.

‘Die Mitte der Mütter ist meine Macht’, 1981
(The middle of mothers is my might), 1981, Galerie Peters, Basel.
Drawings on transparent paper

Die Mitte der Mütter ist meine Macht, Galerie Peters, Basel, 1981

Unbewusst / Die Mitte der Mütter ist meine Macht, Galerie Peters, Basel, 1981

.

“Von Frau zu Frau” (From woman to woman), 1982, Cologne

Von Frau zu Frau, 1982 in der Hahnentorburg, Köln

Von Frau zu Frau, 1982 in der Hahnentorburg, Köln.

.

‘Moon Moon’, Calgary, 1983, huge tin plates, presented with a performance:

'Moon Moon', Installation und Performance, Calgery,  1983

'Moon Moon', Installation & Performance, Calgery,  1983

.

“Bacci di Rabbia” (Kisses of wrath), Florence, Italy, 1984
huge charcoal drawings on transparent paper:

"Bacci di Rabbia" Villa Luzzi, Florenz, 1984